"Hreflang" ฉบับสมบูรณ์: คู่มือการทำ SEO สำหรับเว็บไซต์หลายภาษา (Multilingual)

ติดตั้ง hreflang โดยทำแผนผัง URL หลายภาษาให้เป็นหน้า “เทียบเท่ากัน”, ตั้ง canonical เป็น self บนทุกภาษา, ใส่ลิงก์ rel="alternate" hreflang ครบทุกคู่รวม x-default (ผ่าน HTML, HTTP header หรือ XML Sitemap), รักษารูปแบบโค้ด BCP-47 ให้ถูก และทดสอบด้วย Search Console/ตรวจซอร์ส
คู่มือ Hreflang Implementation สำหรับ SEO (อัปเดต 2025)
เป้าหมาย บอกเสิร์ชเอนจินว่า “หน้านี้มีเวอร์ชันภาษา/ภูมิภาคอะไรบ้าง” เพื่อลดเนื้อหาซ้ำข้ามประเทศและเสิร์ฟผลลัพธ์ตรงภาษาให้ผู้ใช้ ผลลัพธ์ที่ดีย่อมส่งต่อไปถึง CTR/Conversion ในตลาดเป้าหมาย
เลือกรูปแบบการติดตั้ง (เลือกได้ 1 หรือผสม)
| วิธี | ติดตั้งที่ไหน | จุดเด่น/ข้อควรระวัง | เหมาะเมื่อ |
|---|---|---|---|
HTML <link rel="alternate" hreflang="…" /> |
<head> ของแต่ละหน้า | เข้าใจง่าย, ผูกกับแต่ละเพจโดยตรง; ต้องใส่ “ลิงก์ตอบกลับ” ให้ครบทุกคู่ | เว็บขนาดเล็ก–กลาง หรือคุมเทมเพลตได้ |
| HTTP header | Response header ของไฟล์ non-HTML (PDF ฯลฯ) | ใช้กับไฟล์มีเดีย; ต้องมั่นใจว่าคอนฟิกเซิร์ฟเวอร์ถูกต้อง | เอกสาร/ไฟล์ดาวน์โหลดที่มีหลายภาษา |
| XML Sitemap (xhtml:link) | Sitemap หลัก | รวมศูนย์, ขยายง่ายสำหรับเว็บใหญ่; ต้องรักษาความถูกต้องของคู่ลิงก์ | เว็บขนาดใหญ่/หลายภูมิภาค หรือมีระบบสร้าง Sitemap |
ตัวอย่างโครง URL และการแมปภาษา
| ภาษา/ภูมิภาค | โครง URL (ตัวอย่าง) | ค่า hreflang | Canonical ของหน้านั้น | หมายเหตุ |
|---|---|---|---|---|
| ไทย | https://example.com/th/บริการ | th | self → https://example.com/th/บริการ | ใช้รหัสภาษาเดียว (ไม่ต้องประเทศ ถ้าไม่จำเป็น) |
| EN (สากล) | https://example.com/en/service | en | self → https://example.com/en/service | ใช้เป็นคอนเทนต์อังกฤษกลาง (ไม่เจาะภูมิภาค) |
| EN–US | https://example.com/en-us/service | en-US | self → https://example.com/en-us/service | ระบุภาษา+ประเทศ ด้วย BCP-47 |
| EN–GB | https://example.com/en-gb/service | en-GB | self → https://example.com/en-gb/service | สะกด/สกุลเงินต่างจาก US |
| Fallback | https://example.com/ | x-default | self → https://example.com/ | หน้ายืนพื้น/ตัวเลือกภาษา/โฮมหลัก |
โค้ดตัวอย่าง (HTML / Sitemap / HTTP header)
1) HTML <head>
<link rel="alternate" href="https://example.com/th/บริการ" hreflang="th" />
<link rel="alternate" href="https://example.com/en/service" hreflang="en" />
<link rel="alternate" href="https://example.com/en-us/service" hreflang="en-US" />
<link rel="alternate" href="https://example.com/en-gb/service" hreflang="en-GB" />
<link rel="alternate" href="https://example.com/" hreflang="x-default" />
2) XML Sitemap (รองรับ xhtml:link)
<url xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<loc>https://example.com/en/service</loc>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.com/en/service"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en-US" href="https://example.com/en-us/service"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en-GB" href="https://example.com/en-gb/service"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="th" href="https://example.com/th/บริการ"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://example.com/"/>
</url>
3) HTTP header (สำหรับไฟล์)
Link: <https://example.com/en/file.pdf>; rel="alternate"; hreflang="en"
Link: <https://example.com/th/ไฟล์.pdf>; rel="alternate"; hreflang="th"
Link: <https://example.com/>; rel="alternate"; hreflang="x-default"
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย → วิธีแก้
| ข้อผิดพลาด | อาการ | วิธีแก้ |
|---|---|---|
| ไม่มี “ลิงก์ตอบกลับ” (return links) | บางภาษาถูกเพิกเฉย | ทุกหน้าต้องอ้างกันแบบสองทาง ครบทุกคู่รวม x-default |
| canonical ผิด | ภาษาถูกรวบไปรวมที่หน้าเดียว | ตั้ง canonical เป็น self ของภาษานั้น ๆ เสมอ |
| ใช้รหัสประเทศอย่างเดียว (เช่น “TH”) | แท็กไม่ถูกต้อง | ใช้ BCP-47: ภาษา หรือ ภาษา–ประเทศ (เช่น th, en-GB) |
| ลิงก์ไปหน้าที่ “ไม่เทียบเท่า” | Hreflang ไม่ถูกนำไปใช้ | ทุกภาษา/ภูมิภาคต้องเป็นคอนเทนต์หน้าเดียวกัน |
| ผสมรูปแบบ (HTML + Sitemap) ไม่ครบคู่ | ข้อมูลขัดแย้งกัน | เลือกวิธีเดียว หรือให้ทั้งสองชุดตรงกันทุกคู่ |
เช็กลิสต์ทำงานจริง (15 นาทีตรวจรอบ)
- ทำแผนผัง URL ทุกภาษา/ภูมิภาค + กำหนดค่า BCP-47
- ตั้ง canonical เป็น self ทุกภาษา
- เลือกวิธีติดตั้ง (HTML/HTTP/Sitemap) และใส่ลิงก์ให้ครบคู่ + x-default
- สุ่มตรวจซอร์ส 3–5 หน้า/ภาษา ว่าลิงก์ไป–กลับครบ
- ตรวจใน Google Search Console: สถานะ indexing, ภาษา/ประเทศที่เสิร์ชจริง และปัญหาการค้นพบ
อ้างอิงภายนอก (มาตรฐาน/แนวทาง)
- Google Search Central — Tell Google about localized versions: developers.google.com/search/docs/specialty/international/localized-versions
- Google Search Central — Specify alternate links with hreflang: developers.google.com/search/docs/specialty/international/locale-aware-pages
- XML Sitemaps (xhtml:link alternates): sitemaps.org/protocol
- HTTP Link header (RFC 8288): rfc-editor.org/rfc/rfc8288
บริการที่เกี่ยวข้อง (Internal Links)
- Global Website & Localization
- ออกแบบ/พัฒนา Webflow
- ปรับปรุงเว็บให้เร็ว/คอนเวิร์ตสูง
- บริการ UX/UI Design
- บริการทั้งหมด
อ่านต่อ (บทความที่เกี่ยวข้อง)
- UX/UI บน Webflow ที่คอนเวิร์ต
- Information Architecture คืออะไร
- ตัวอย่าง CTA ที่คลิกดีจริง
- Mobile-first Indexing: คู่มือฉบับสมบูรณ์
เกี่ยวกับผู้เขียน
Vision X Brain Team — ทีม Website/SEO/CRO & Webflow สำหรับธุรกิจหลายภาษา เราวางโครง URL/hreflang, สคีมา และเร่งความเร็วให้ผ่าน CWV พร้อมเพลย์บุ๊กเปิดตัวเสี่ยงต่ำ
อัปเดตล่าสุด: 13 Aug 2025
ก่อนปรับ UX คนเข้าเว็บแล้วออกเลยค่ะ แต่พอรีดีไซน์ใหม่ กลายเป็นจุดที่ปิดการขายได้ดีที่สุดแทน!

หลังรีแบรนด์กับ Vision X Brain ยอดขายพุ่ง x3 ภายใน 2 เดือน!

เปลี่ยนเว็บกับ Vision X Brain แค่ไม่กี่วัน ลูกค้าใหม่เริ่มเข้าใจธุรกิจเราทันที

หลังรีดีไซน์กับ Vision X Brain ลูกค้าระดับองค์กรเริ่มเข้ามาจองงานผ่านเว็บไซต์เอง — ไม่ต้องพึ่งคอนเนคชั่นเหมือนก่อน

หลังจากเปลี่ยนเว็บไซต์กับ Vision X Brain ผู้ใช้งานกล้ากดทดลองระบบตั้งแต่หน้าแรก — ไม่ต้องตาม โทร หรืออธิบายซ้ำอีก

Recent Blog

ค้นพบข้อดีของ responsive web design พร้อมเคล็ดลับเพิ่มยอดขายและสร้างประสบการณ์เว็บที่ดีกับลูกค้า เหมาะสำหรับธุรกิจออนไลน์ยุคใหม่ปี 2025

เรียนรู้การวิเคราะห์ ux/ui เบื้องต้น สำหรับเจ้าของธุรกิจและผู้ทำเว็บไซต์ เพิ่มยอดขายและสร้างประสบการณ์ผู้ใช้ที่ดีขึ้นในปี 2025

ค้นหาคำตอบ ทำไมต้องออกแบบเว็บไซต์ใหม่ พร้อมแนวทางปรับปรุงให้ธุรกิจโดดเด่น เพิ่มยอดขาย และดึงดูดลูกค้าออนไลน์ในปี 2025
